Ο «Προμηθέας Δεσμώτης» παρουσιάζεται για τρεις ακόμη διαδικτυακές βραδιές

Για τρεις ακόμη βραδιές, στις 5, 6 και 7 Μαρτίου στις 20.30, θα παίζεται, θα κινηματογραφείται και θα αναμεταδίδεται μέσω live streaming ο «Προμηθέας Δεσμώτης» του Δημήτρη Καμαρωτού, συνθέτη και δραματουργού του ήχου. Σε αυτήν τη θεατρική – μουσική σύνθεση, έργο φτιαγμένο για ζωντανή αναμετάδοση, οι ηθοποιοί Αμαλία Μουτούση και Κωνσταντίνος Αβαρικιώτης, η μεσόφωνος Άννα Παγκάλου και οι μουσικοί Κατερίνα Κωνσταντούρου και Χρήστος Λιάτσος, αφηγούνται την ιστορία του αισχυλικού Προμηθέα Δεσμώτη -όλο το κείμενο της τραγωδίας σε μετάφραση του ποιητή Νίκου Α. Παναγιωτόπουλου.

Το έργο παρουσιάζεται στο πλαίσιο των «Προσώπων του Ήρωα», του θεματικού προγραμματισμού που ανακοίνωσε το Κέντρο Πολιτισμού Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος (ΚΠΙΣΝ) για το 2021 και είναι μια παραγωγή του ΚΠΙΣΝ σε συνεργασία με την Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος (ΕΒΕ). Οι δύο φορείς συνέπραξαν με ενθουσιασμό, προκειμένου για την παρουσίαση του Προμηθέα Δεσμώτη στην ιστορική έδρα της ΕΒΕ, το Βαλλιάνειο Μέγαρο στην οδό Πανεπιστημίου.

Ο «Προμηθέας Δεσμώτης»» του Δημήτρη Καμαρωτού, που υλοποιείται χάρη στη δωρεά του Ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος (ΙΣΝ), συνομιλεί με την παρούσα χρονική στιγμή και τις ιδιαιτερότητες της ζωής μας σε συνθήκη πανδημίας. Πρόκειται για μία πρόταση μικτού θεάματος, προορισμένου να κινηματογραφείται και να αναμεταδίδεται ζωντανά, και μάλιστα για σειρά παραστάσεων. Δεν είναι κινηματογραφική ταινία, δεν πρόκειται για βιντεοσκοπημένη καταγραφή παράστασης, αλλά για ένα ζωντανό θέαμα, στημένο εξαρχής για να φτάσει στο κοινό μέσα από την οθόνη του υπολογιστή ή της τηλεόρασης. Θα μεταδοθεί μέσω live streaming στην ιστοσελίδα του ΚΠΙΣΝ (snfcc.org) και στο κανάλι του στο YouTube.

Η έκδοση της νέας μετάφρασης του Προμηθέα Δεσμώτη από τον Νίκο Α. Παναγιωτόπουλο, ένα ακόμη έντυπο παράγωγο της πολιτιστικής προσφοράς του ΚΠΙΣΝ, αποτελεί μία επιπλέον κίνηση εξωστρέφειας του οργανισμού με σκοπό ο φετινός προγραμματισμός να συναντήσει το κοινό του και στα βιβλιοπωλεία. Το βιβλίο κυκλοφορεί στα βιβλιοπωλεία όλης της χώρας και στο πωλητήριο του ΚΠΙΣΝ (snfccstore.com).

Στον Προμηθέα Δεσμώτη, ο πρώτος των μυθικών ηρώων υποστηρίζει με το παράδειγμά του την αδήριτη ανάγκη της ανυπακοής και της αντίστασης στον αυταρχισμό της εξουσίας, όταν διακυβεύεται η ίδια η επιβίωση. Ο Προμηθέας, στις απαρχές του Κόσμου, εναντιώθηκε στην ανώτερη δύναμη, στο θέλημα του Δία, πληρώνοντας βαρύ τίμημα, για να προσφέρει στους ανθρώπους το δώρο της φωτιάς.

Η Αμαλία Μουτούση και ο Κωνσταντίνος Αβαρικιώτης αναλαμβάνουν όλα τα πρόσωπα του έργου και η Άννα Παγκάλου τον Χορό. Σε συνθήκη εγκλεισμού για ένα απροσδιόριστα μεγάλο χρόνο, θέλουν να αφηγηθούν τα θαυμαστά και τρομερά πράγματα που γνωρίζουν. Για να γίνει σαφές ποιον χαρακτήρα υποδύονται κάθε φορά χρησιμοποιούν μια συγκεκριμένη τεχνική εργασίας, τις «ηχητικές μάσκες». Όλη η τραγωδία λειτουργεί σαν παρτιτούρα, ο λόγος σαν μουσική από λέξεις κι η φωνή τους σαν μουσικό όργανο. Γύρω τους, οι μουσικοί τους επιτηρούν και τους υποστηρίζουν.

Ο χώρος του Αναγνωστηρίου στο Βαλλιάνειο Μέγαρο της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Ελλάδος προσδίδει ειδικό βάρος (μετέχοντας και αυτός στην αφήγηση) στην εμπειρία των ερμηνευτών. Αφηγούνται την ιστορία, σαν μια ζωντανή μαρτυρία: κάποιοι που ήταν εκεί πριν από αυτούς, άφησαν τα ίχνη τους. Υπάρχουν βιβλία, υλικά βιντεοπροβολών, αντικείμενα, χειρόγραφες σελίδες του κειμένου, σημειώσεις δικές τους και των άλλων που πέρασαν από εκεί. Ίσως ο Προμηθέας να ήταν ένας απ’ αυτούς…

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ